コンピューター



[TOP]  [検索]  [管理用


miniatiūra
意味 サムネイル
例文 Kai pirmą kartą pamačiau šio straipsnio apie žemės drebėjimą miniatiūrą, nežinojau, apie ką jis.
和訳 この地震の記事のサムネイルを最初に見た時、わたしはそれがなんの写真なのかわからなかった。
品詞 女性名詞単数
更新日時 2023/02/09/21:37:51

atsarginės kopijos kūrimas
意味 バックアップ
例文 Atsarginės kopijos kūrimo procesas vyko gerai iki 97 %, bet paskui prireikė 4 valandų, kad pasiektų 100 %.
和訳 バックアップのプロセスは97%までは順調に進んだが、その後、100%になるまで4時間も掛かった。
品詞 男性名詞単数
例文2
Kai kurie žmonės teigė, kad jų atsarginių kopijų kūrimas užtruko daugiau nei 10 valandų!

和訳2
バックアップに10時間以上かかったという人もいた!

更新日時 2022/11/15/15:18:33

įkrauti savo išmanųjį telefoną
意味 スマートフォンを充電する
例文 Kaip tinkamai įkrauti savo išmanųjį telefoną?
和訳 スマートフォンを適切に充電するにはどうすれば良いのか?
品詞  -    
更新日時 2020/02/08/17:26:00

svetainė
意味 (インターネットの)サイト、リビングルーム、サロン
例文 Ši svetainė yra lėta.
和訳 このサイトは遅い/このサイトは重い。
品詞 女性名詞単数
例文2
(1) Ši svetainė veikia lėtai.

(2) Šioje svetainėje nusipirkome krabų.

和訳2
(1) このサイトは遅い/このサイトは重い。

(2) 私たちはこのサイトで蟹を買った。

更新日時 2020/04/09/19:51:04

šlamšto blokavimo programa (=anti-spam programa )
意味 スパムブロッカー、迷惑メール遮断プログラム
例文 Aš abejoju, kad šlamšto blokavimo programa veikia.
和訳 私は、スパムブロッカーが働いていないのではないかと疑っている。
品詞 女性名詞単数
更新日時 2018/01/23/22:38:02

nepageidaujami elektroniniai laiškai (=spam'as)
意味 スパムメール、迷惑メール
例文 Šiandien gavau daug nepageidaujamų elektroninių laiškų iš užsienio (šalių).
和訳 今日は、外国からのスパムメールが沢山来た。
品詞 男性名詞単数
更新日時 2018/01/23/22:26:38

programėlė
意味 (スマートフォン、タブレットなどの)アプリケーション
例文 Man šita programėlė bus naudinga.
和訳 わたしにとってこのアプリケーションは役に立つだろう。
品詞 女性名詞単数
更新日時 2018/01/08/14:17:33

komentaras
意味 コメント
例文 Ačiū už mielą komentarą.
和訳 素敵なコメントをありがとう。
品詞 男性名詞単数
更新日時 2013/08/02/11:12:27

valdymo skydas
意味 (パソコンの)コントロールパネル
例文 Tada spustelėkite Valdymo skydas.
和訳 そうしたら、コントロールパネルをクリックします。
品詞 男性名詞単数
更新日時 2011/01/09/12:44:37

interneto parduotuvė
意味 ウェブショップ、オンラインショップ
例文 Jeigu nebūtų interneto parduotuvė, jų kalėdinės dovanos būtų pavėlavę.
和訳 もしオンラインショップというものが存在しなかったら、彼らのクリスマスプレゼントは間に合わなかっただろう。
品詞 女性名詞単数
例文2
Gavau e-mailą iš lietuvių interneto parduotuvės.

和訳2
リトアニアのオンラインショップから、メールを受け取りました。

更新日時 2013/08/08/12:49:48

taikomoji programos
意味 アプリケーション
例文 Parsisiunčiau dvi iPad taikomąją programą.
和訳 私は、iPad のアプリケーションをダウンロードした。
品詞 女性名詞複数
更新日時 2018/01/08/14:15:54

klientų aptarnavimo centras
意味 カスタマーセンター
例文  Aš neturėjau kito pasirinkimo kaip paskambinti į klientų aptarnavimo centrą.
和訳 仕方がないので、カスタマーセンターに電話した。
品詞 男性名詞
更新日時 2010/07/25/19:03:51

perkrauti kompiuterį
意味 コンピューターを再起動する
例文 Pabandžiau perkrauti kompiuterį, ir nors iš pradžių pasikrovė, po keletų valandų ekranas užtemo ir kompiuteris jau neveikė.
和訳 再起動してみたところ、いったんは立ち上がったが、数時間後にはブラックアウトして、もう動かなくなった。
品詞    -    
更新日時 2010/07/25/19:02:31

ekranas
意味 (パソコン、テレビなどの)画面
例文  Šiandien kai įjungiau kompiuterį, ekranas rodė kažką keisto.
和訳 今日、コンピューターを起動した時、画面がおかしくなった。
品詞 男性名詞単数
更新日時 2016/02/24/23:18:07

puslapis (dar) kuriamas
意味 (インターネットのページが)工事中
例文 Puslapis (yra) kuriamas.
和訳 ページは工事中です。
品詞    -    
更新日時 2009/09/10/00:17:55

atnaujinimo diena
意味 更新日
例文 interneto parduotuvės atnaujinimo diena
和訳 ウェブショップの更新日
品詞 女性名詞
更新日時 2009/07/22/19:14:48

elektroninė skelbimų lenta
意味 BBS、インターネットの掲示板
例文 *
和訳 *
 インターネット
品詞 女性名詞
更新日時 2009/07/10/21:11:08

apkrova
意味 負荷
例文 Skaipas yra apkrova kompiuteriui.
和訳 Skype はコンピューターシステムにとって重い。
品詞 女性名詞
更新日時 2009/07/09/23:48:08

įkelti
意味 アップロードする
例文 Šį vakarą aš įkelsiu visus duomenis.
和訳 今夜すべてのファイルをアップロードします。
品詞 動詞
例文2
(1) Vakar naktį įkėliau ketviris naujus karolius, vieną žiedą ir vieną apyrankę.

(2) Nežinau kodėl, šiandien negaliu įkelti savo fotografijos.

和訳2
(1) 昨夜、ネックレスを4つ、指輪を1つ、ブレスレットを1つアップロードした。

(2) 今日はなぜか、写真がアップロード出来ない。

活用

更新日時 2013/08/23/22:48:58

tinklas
意味 ネットワーク、網、〜網
例文 Visi kompanijos kompiuteriai sujungti į tinklą.
和訳 会社のすべてのコンピュータはネットワーク上にあります。
品詞 男性名詞
例文2
(1) tinklas/samtis žuvims gaudyti

(2) kelių tinklas

和訳2
(1) 漁網

(2) 道路網

更新日時 2009/04/03/15:58:17

Internetinis ryšys
意味 インターネット接続
例文 Mano Internetinis ryšys nėra labai patikimas.
和訳 わたしのインターネット接続環境はあまり良くない。
品詞 男性名詞
更新日時 2009/04/03/15:54:48

duomenų parsiuntimas
意味 ダウンロード
例文 Šis duomenų parsiuntimas užima labai daug laiko.
和訳 ダウンロードにとても長い時間がかかっています。
品詞 男性名詞
更新日時 2009/04/03/15:53:05

elektroninio pašto adresas
意味 メールアドレス
例文 Koks yra jūsų elektroninio pašto adresas?
和訳 あなたのメールアドレスは何ですか?
品詞 男性名詞
例文2
Ar aš galėčiau gauti tavo elektroninio pašto adresą?

和訳2
君のメールアドレスを教えてもらえますか?

更新日時 2009/04/03/16:08:53

serveris
意味 サーバ
例文 Internetinė svetainė patalpinta mūsų serveryje.
和訳 私たちのHPは自社サーバーです。
品詞 男性名詞
更新日時 2009/04/03/15:47:10

duomenų bazė
意味 データベース
例文 Mes turime visų savo klientų duomenų bazę.
和訳 私たちはすべての顧客のデータベースを持っています。
品詞 女性名詞
更新日時 2009/04/03/15:42:14

kompiuteris
意味 コンピューター
例文 Mano kompiuteris sugedo ir aš praradau visus savo failus!
和訳 コンピューターが壊れて、ファイルが全部なくなりました!
品詞 男性名詞単数
例文2
(1) Susitarėme, kad rytoj atvyks paimti mano kompiuterio.

(2) Vakar mano kompiuteris tinkamai neįsijungė.

(3) Po to mano kompiuteris pradėjo veikti ir aš padariau atsarginę kopiją.

和訳2
(1) 明日コンピューターを取りに来てもらうことにした。

(2) 昨日、わたしのパソコンの電源がうまく入らなくなった。

(3) その後、パソコンが動くようになったので、バックアップを取った。

更新日時 2022/11/15/15:14:15

paieškos sistema
意味 サーチエンジン
例文 Daugumoje paieškos sistemų mums skiriami labai aukšti reitingai.
和訳 私たちの会社はほとんどの検索エンジンで上位にあります(=評価が高いです)。
品詞 女性名詞単数
更新日時 2015/07/28/22:12:17

prijungtas elektroninio laiško failas
意味 添付ファイル
例文 Prijungtas elektroninio laiško failas neatsisiuntė.
和訳 添付ファイルが届きませんでした。
品詞 男性名詞
更新日時 2009/04/03/15:30:30

elektroninės komercijos
意味 eコマース(電子商取引)
例文 Mūsų elektroninės komercijos internetinė svetainė sudaro 23% mūsų pardavimų.
和訳 私たちのeコマースは、売り上げの23%です。
品詞 男性名詞
更新日時 2009/04/03/15:27:26

elektroninis laiškas / e-mailas
意味 eメール
例文 Šis elektroninis laiškas yra su virusu.
和訳 このメールはウィルスが添付されています。
品詞 男性名詞
例文2
(1) Ar jūs galite gauti elektroninius laiškus telefonu?

(2) Pradinį pasiūlymo variantą aš atsiųsiu tau elektroniniu paštu.

和訳2
(1) 携帯でメール受信できますか?

(2) 仮の提案書をメールします。

更新日時 2009/04/03/15:44:04

internetas
意味 インターネット
例文 Ar aš galui užsisakyti jūsų produktų Internetu?
和訳 あなたの商品をインターネットで注文できますか?
品詞 男性名詞単数
例文2
(1) Aš atliksiu paiešką internete.

(2) Mano paieškos internete apie tai rodo, kad tai gana dažnas reiškinys.

和訳2
(1) インターネットで調べてみます。

(2) (わたしが)インターネットでこのことについて検索したところ、これは比較的よくある現象のようだ。

更新日時 2022/11/15/15:17:25

failas
意味 (コンピューターの)ファイル
例文 Failas yra sugadintas.
和訳 ファイルが壊れています。
品詞 男性名詞単数
例文2
Failų atsarginės kopijos kūrimas

和訳2
ファイルのバックアップ

更新日時 2022/11/15/15:11:17

internetinė svetainė
意味 ホームページ
例文 Koks yra jūsų internetinės svetainės adresas?
和訳 あなたのホームページのアドレスは何ですか?
品詞 男性名詞
例文2
(1) Ar internetinė svetainė yra saugi?

(2) Vidutiniškai mūsų internetinė svetainė per dieną aplankoma 10,000 kartų.

(3) Iš jūsų interneto puslapio aš daug išmokstu. (= Jūsų interneto puslapis yra labai informatyvus.)

和訳2
(1) ホームページは安全ですか?

(2) 私たちのHPは1日平均1万ヒットです。

(3) あなたのホームページは、わたしにとって勉強になります。

更新日時 2009/08/23/11:33:19

blogas
意味 ブログ
例文 Apie ką rašyti blogą?
和訳 何についてブログに書くの?
品詞 男性名詞
更新日時 2009/03/31/18:46:36

žaidimas
意味 ゲーム
例文 internetinis žaidimas
和訳 オンラインゲーム
品詞 男性名詞
更新日時 2009/03/31/18:46:05

čatas
意味 チャット
例文 kalbėtis chatu
和訳 チャットで話す
品詞 男性名詞
更新日時 2010/01/13/11:21:43

TOP
shiromuku(h)DATA version 3.50